2011-12-01から1ヶ月間の記事一覧

Tarde serena

Fruta bonita duerme en la rama de mi soñar かわいい果物 ぼくの夢の中の枝で眠っている Fruta jugosa miel en mis ojos dulce en mi boca. みずみずしい果物 ぼくのひとみの蜜 ぼくの口の中に広がる甘い味 Tarde serena trae mi morena a mi cabeza. 澄み…

Las olas de la mar

Tus padres te tienen dicho que no te hables conmigo, la mar あなたのパパとママはあなたにいってる 私と口を聞くなって Las olas de la mar. 海の波 Los montes no tienen llave ni muralla, los caminos, la mar 山には鍵も城壁も、道もない Palomita a…

Que nadie sepa mi sufrir

No te asombres si te digo lo que fuiste, もしも私があなたはこんな人だったといっても驚かないで una ingrata con mi pobre corazón, 私をみじめな思いにさせた不誠実な人よ porque el fuego de tus lindos ojos negros なぜならあなたの美しいひとみに宿…

Tu Canción

Esta es tu canción la que yo quiero que tu escuches これはあなたの歌 あたしはあなたに聞いてほしい Cada vez que te timbre el celular あなたの携帯が鳴るたびに Esta es tu canción con la que quiero que me recuerdes これはあなたの歌 あたしはあ…

El Niño y la Boda

Ante esta comunidad cristiana この教会が代表をするキリスト教徒のコミュニティの前で que representa la iglesia de Dios os pregunto: あなたに尋ねます Si alguien tiene un impedimento もし誰かがこの夫婦の結びつきの para que esta unión se realic…

Fiesta Colombiana

Sí, sí Colombia シー・シー、コロンビア Sí, sí Caribe シー・シー、カリブ Colombia tierra querida Himno de fé y alegría 愛しいコロンビアよ おまえは信念と喜びの賛歌 Cantemos, cantemos todos grito de paz y armonía 私たちは歌おう 平和と調和を …

Aguacero de mayo

Aguacero de mayo dejalo caer 5月の雨よ 降るがままにせよ Aguacero de mayo dejalo caer 5月の雨よ 降るがままにせよ Bonita tu casa de palma ヤシでできた美しいおまえの家 Bonita tu varazón おまえの木の束 なんとかわいらしいのだ Bonita la que está…

Pablo Flórez [1926-2011]

María Varilla

Odiame

Yo no quiero que tú me quieras おまえにおれのことを好きになってなんてほしくない ni que sufras por mí, おれのことで苦しんでもらいたくもないし ni que te cause pena こんなおれをみて cuando me veas así. 気の毒に思ってもらいたくもないさ Lo que …

Palo Pa' Rumba

“Palo pa' rumba te cambió a ti, así, pa'que respete aquí, La amistad cuando será no se devuelve, Mejorar tu entendimiento que te aconsejo y no me explico, porque tú piensas así de mí Sí jamás pienso más de tí , Sí, somos guerreros de Palo …

El cantor de Fonseca

9歳のナタリエちゃんはマイアミのバジェナート少女。パパはコロンビア人、ママはニカラグア人だそうですから三重国籍ですね。 カルロス・ウェルタスの作になるこの曲は、ラ・グアヒーラ県フォンセカ市を中心に活動していたバジェナートの音楽家について歌っ…

クリスマスのない子どもたちへ

Pobres niños por la guerra no tendrán su navidad 戦争で親を失った子どもたち あの子たちにはクリスマスがない Porque viven la inclemencia de una cruel fatalidad なぜなら過酷な運命の下に生きるあの子たちは Ellos no saben nada que el dolor y la …

La Bogotana

Buscaré una Bogotana ボゴタの女を探すんだ que a mí me sepa apreciar おれのほんとうの価値を知ってもらうために y que se bañe en las aguas セサル川を流れる水のなかで que corren por el Cesar. 水浴びをする女を Si yo la llego a encontrar もしも…

Si tú me quisieras

Si tú me quisieras, yo te haría un nido, もしもあなたが私のことを愛しているなら あなたのために住み家を作ってあげるのに con alas prestadas de mil mariposas たくさんの蝶から借りたその羽で Buscaría un valle, lejano, escondido, そしてはるか彼…