Las olas de la mar
Tus padres te tienen dicho que no te hables conmigo, la mar あなたのパパとママはあなたにいってる 私と口を聞くなって
Las olas de la mar. 海の波
Los montes no tienen llave ni muralla, los caminos, la mar 山には鍵も城壁も、道もない
Palomita ay arrumera, llévame a tu comedero, la mar 小さな鳩よ 私をあなたの食堂まで連れていって
He sabido que estás sola, quiero ser tu compañero, la mar あなたが独りぽっちだって知っている あなたの友だちになりたいの
Ay, señores, cómo haré para cogerme esa paloma, la mar ああ あの鳩を捕まえるにはどうしたらいいの
Llega la trampa y se asoma pero no quiere caer, la mar 罠のところまでやってきて のぞいてはいるけれど、その中には落ちたくないみたい
Tú fuiste la que pusiste tu cara sobre la mía, la mar あなたは私の顔の上に自分の顔をのせた
Y llorando me dijiste que jamás me olvidarías, la mar そして泣きながら私にいった 決して私のことを忘れないと
Yo quisiera ser la brisa para batir tus cabellos, la mar 私は風になりたい あなたの髪に吹き寄せて
Y meterme dentro de ellos para escuchar tu sonrisa, la mar その中にはいってあなたの微笑みの音に耳を澄ませるの
Panderito retirano, recogelo con la mano, la mar パンデリート・レティラーノ それを手に取れ
Ay, recogelo, ay, recogelo, la mar ああ それを取って それを取って
Le lo le, fuego pandero, recogelo con la mano, la mar パンデーロよ火を吹け それを取って
Ay, recogelo, ay recogelo, la mar ああ それを取って それを取って