Las olas de la mar

Tus padres te tienen dicho que no te hables conmigo, la mar  あなたのパパとママはあなたにいってる 私と口を聞くなって
Las olas de la mar.   海の波


Los montes no tienen llave ni muralla, los caminos, la mar   山には鍵も城壁も、道もない


Palomita ay arrumera, llévame a tu comedero, la mar  小さな鳩よ  私をあなたの食堂まで連れていって


He sabido que estás sola, quiero ser tu compañero, la mar  あなたが独りぽっちだって知っている あなたの友だちになりたいの


Ay, señores, cómo haré para cogerme esa paloma, la mar   ああ あの鳩を捕まえるにはどうしたらいいの


Llega la trampa y se asoma pero no quiere caer, la mar   罠のところまでやってきて のぞいてはいるけれど、その中には落ちたくないみたい


Tú fuiste la que pusiste tu cara sobre la mía, la mar   あなたは私の顔の上に自分の顔をのせた


Y llorando me dijiste que jamás me olvidarías, la mar   そして泣きながら私にいった 決して私のことを忘れないと


Yo quisiera ser la brisa para batir tus cabellos, la mar   私は風になりたい あなたの髪に吹き寄せて


Y meterme dentro de ellos para escuchar tu sonrisa, la mar   その中にはいってあなたの微笑みの音に耳を澄ませるの


Panderito retirano, recogelo con la mano, la mar   パンデリート・レティラーノ それを手に取れ 


Ay, recogelo, ay, recogelo, la mar  ああ それを取って それを取って


Le lo le, fuego pandero, recogelo con la mano, la mar   パンデーロよ火を吹け それを取って


Ay, recogelo, ay recogelo, la mar   ああ それを取って それを取って