Eres agua

Eres el rocío que en la aurora,   あなたは夜明けのしずく
Atravesaban los hilos del sol   太陽の光の筋が
la esperanza en la caja de Pandora   パンドラの箱の中の希望に射し込んだ
eres la nube que el viento acercó.   あなたは風が近づいた雲
Y eres caldera que transforma agua en vapor   あなたは水を蒸気に変え
que va moviendo los pistones de mi corazón.   私の心臓のピストンを動かするカルデラ


Eres lluvia que tras el verano   あなたは夏の終わりの雨
llegó borrando el tiempo de sequía,   干ばつの季節を消し去って 
esparciendo semillas con tus manos,    その手で種をまき散らす夏の終わりの雨
eres agua y como el agua vida.    あなたは水 命の水
Y eres el hielo que me cubre de la hoguera   あなたは氷 私を火でおおい 
que me abrasa, me calcina y me incinera.   燃え上がらせ 灰にして 焼き尽くす


Nostalgia azul en tus ojos que es donde me asomo al mar   あなたの瞳に宿る青い郷愁 そこから私は海にむかって顔をのぞかせる
Y es tierra fértil tu boca, donde brota un manantial   あなたの口は肥沃な大地 そこから泉が湧く
y muero de sed y muero de sed…    そして私は乾いて死ぬ 乾いて死ぬ


Lágrimas destila tu mirada,    あなたの瞳から涙がしたたり落ちて
tu pelo fuente de trigo y de miel,   あなたの髪は小麦と蜜の源になる
tibia saliva un beso despertaba,    キスが生温かい唾を目覚めさせ
moja el sudor la ofrenda de tu piel.   あなたの肌の贈り物を汗が濡らす
Y eres la sangre que bombean mis latidos   あなたは私の心臓の鼓動がおくる血
Eres el bálsamo que cura contra el olvido.    あなたは忘却を癒す鎮痛剤


Nostalgia azul en tus ojos que es donde me asomo al mar   あなたの瞳に宿る青い郷愁 そこから私は海にむかって顔をのぞかせる
Y es tierra fértil tu boca, donde brota un manantial   あなたの口は肥沃な大地 そこから泉が湧く
y muero de sed y muero de sed…    そして私は乾いて死ぬ 乾いて死ぬ

 レオナルド・ゴメスの作詞作曲です。インテリの作る歌詞は難しいですね。