Guacamayo prieto

Guacamayo prieto   グアカマヨ・プリエート
jaro lindo   美しい鳥
se subía a la rama   木の枝に舞い上がって
y cogió ese tamarindo   タマリンドの実を食べた

 “グアカマヨ”とはコンゴウインコのことです。“prieto“とは「黒い」という意味ですが「黒いコンゴウインコ」では意味が通じないので、そのままにしています。
 この曲はチェコ・アコスタ*1も取りあげています。このアレンジはブジェレンゲというよりメレンゲみたいですけどね。

*1:コスタのめでたい席に欠かせない、日本でいうと海老一染之助・染太郎みたいな人。ただし傘の上でボールを回したりはしません。