Lobo domesticado

Te han dicho de mí que soy como el río   みんな君に言ってるんだろう ぼくは川みたいだって
Que llega y que besa que besa y se va   流れてきて キスをして いなくなってしまうって


Te han dicho que soy frívolo y vacío   みんな君に言ってるんだろう ぼくは軽薄で空っぽな人間だって
Que soy como el lobo que caza y se va   ぼくはオオカミだって 捕まえて喰って 行ってしまう


Uhhhn Lobo domesticado  うーうーうー ぼくは飼いなされたオオカミ
un loco enamorado siempre quiero ser  いつも恋するバカでいたい
Uhhhn Lobo domesticado  うーうーうー ぼくは飼いなされたオオカミ
un loco enamorado tu mascota fiel  恋に狂った愚か者 君の忠実なマスコット


Te han dicho de mí una y tantas cosas  みんな君にいってるだろう ぼくについてあることないこと
Que tengas cuidado para no caer   落とされないように気をつけろって


Que es trampa mi amor y anzuelo mis rosas   ぼくの愛する人よ 確かに罠だよ 釣り針なんだ ぼくの薔薇よ 
Pero es tan sencillo lo que quiero hacer   でもそれは単純なことさ ぼくがやりたいこと


Uhhhn Lobo domesticado  うーうーうー ぼくは飼いなされたオオカミ
un loco enamorado siempre quiero ser  いつも恋するバカでいたい
Uhhhn Lobo domesticado  うーうーうー ぼくは飼いなされたオオカミ
un loco enamorado tu mascota fiel  恋に狂った愚か者 君の忠実なマスコット


(coro)          (コーラス)
Uhhhn Lobo domesticado  うーうーうー ぼくは飼いなされたオオカミ
un loco enamorado tu mascota fiel  恋に狂った愚か者 君の忠実なマスコット


Te han dicho de mí que soy como el río   みんな君に言ってるんだろう ぼくは川みたいだって
Te han dicho que soy frívolo y vacío   みんな君に言ってるんだろう ぼくは軽薄で空っぽな人間だって


Y tu loco enamorado de ti es lo que quiero ser   君への恋に狂った愚か者 ぼくはそうありたい
estar siempre yo a tu lado y ser tu mascota fiel   いつも君のそばにいて 忠実なペットになりたい


Y no dejes que rumores ni los cuentos de la gente   君に入る噂にも みんなが話すことにも耳を貸さないで
entren en tu corazón que es envidia lo que tienen creeme   あいつらはぼくのことをねたんでいるんだ ぼくを信じて


Y que se mueran de envidia  あいつらはねたみで死んじゃうよ
pues lo que quiere la gente  でもそれはあいつらが望んだことなのさ
Mami es vernos separados si   マミ、出会いは別れだけど
pero este amor crece y crece   この愛はどんどん大きくなっていくんだ

 翻訳して再度エントリーです。「うーうーうー」というのはオオカミの遠吠えのつもりなんでしょう。ぼくは1987年の発表当時から、この歌をたぶん1,000回ぐらいは歌っています。ただ、あらためて日本語にするとひどい歌詞ですね・・・