Lobo domesticado
Te han dicho de mí que soy como el río みんな君に言ってるんだろう ぼくは川みたいだって
Que llega y que besa que besa y se va 流れてきて キスをして いなくなってしまうって
Te han dicho que soy frívolo y vacío みんな君に言ってるんだろう ぼくは軽薄で空っぽな人間だって
Que soy como el lobo que caza y se va ぼくはオオカミだって 捕まえて喰って 行ってしまう
Uhhhn Lobo domesticado うーうーうー ぼくは飼いなされたオオカミ
un loco enamorado siempre quiero ser いつも恋するバカでいたい
Uhhhn Lobo domesticado うーうーうー ぼくは飼いなされたオオカミ
un loco enamorado tu mascota fiel 恋に狂った愚か者 君の忠実なマスコット
Te han dicho de mí una y tantas cosas みんな君にいってるだろう ぼくについてあることないこと
Que tengas cuidado para no caer 落とされないように気をつけろって
Que es trampa mi amor y anzuelo mis rosas ぼくの愛する人よ 確かに罠だよ 釣り針なんだ ぼくの薔薇よ
Pero es tan sencillo lo que quiero hacer でもそれは単純なことさ ぼくがやりたいこと
Uhhhn Lobo domesticado うーうーうー ぼくは飼いなされたオオカミ
un loco enamorado siempre quiero ser いつも恋するバカでいたい
Uhhhn Lobo domesticado うーうーうー ぼくは飼いなされたオオカミ
un loco enamorado tu mascota fiel 恋に狂った愚か者 君の忠実なマスコット
(coro) (コーラス)
Uhhhn Lobo domesticado うーうーうー ぼくは飼いなされたオオカミ
un loco enamorado tu mascota fiel 恋に狂った愚か者 君の忠実なマスコット
Te han dicho de mí que soy como el río みんな君に言ってるんだろう ぼくは川みたいだって
Te han dicho que soy frívolo y vacío みんな君に言ってるんだろう ぼくは軽薄で空っぽな人間だって
Y tu loco enamorado de ti es lo que quiero ser 君への恋に狂った愚か者 ぼくはそうありたい
estar siempre yo a tu lado y ser tu mascota fiel いつも君のそばにいて 忠実なペットになりたい
Y no dejes que rumores ni los cuentos de la gente 君に入る噂にも みんなが話すことにも耳を貸さないで
entren en tu corazón que es envidia lo que tienen creeme あいつらはぼくのことをねたんでいるんだ ぼくを信じて
Y que se mueran de envidia あいつらはねたみで死んじゃうよ
pues lo que quiere la gente でもそれはあいつらが望んだことなのさ
Mami es vernos separados si マミ、出会いは別れだけど
pero este amor crece y crece この愛はどんどん大きくなっていくんだ
翻訳して再度エントリーです。「うーうーうー」というのはオオカミの遠吠えのつもりなんでしょう。ぼくは1987年の発表当時から、この歌をたぶん1,000回ぐらいは歌っています。ただ、あらためて日本語にするとひどい歌詞ですね・・・