Flor sin retoño
Sembré una flor おれはある花の種をまいた
sin interés. それは何の気なしにしたことだった
Yo la sembré おれは種をまいた
para ver si era formal それが正しいことかを確かめるために
A los tres días que la dejé de regar 水をまかずに3日経って
al volver ya estaba seca 戻ってみるともう乾いていた
y ya no quiso retoña その種は決して芽を吹こうとはしなかった
Yo la regaba con agua que cae del cielo. おれは空から落ちてくる水をその種にやった
Y la regaba con lágrimas de mis ojos おれの目からこぼれる涙を与えてみた
Mis amigos me dijeron おれの友人はいった
ya no rieges esa flor. その花に水をやるのはもうやめろ
Esa flor ya no retoña, その花は決して咲かない
tiene muerto el corazón. もう心が死んでいるのだから