Flor sin retoño

Sembré una flor   おれはある花の種をまいた
sin interés.   それは何の気なしにしたことだった
Yo la sembré   おれは種をまいた
para ver si era formal   それが正しいことかを確かめるために
A los tres días que la dejé de regar   水をまかずに3日経って
al volver ya estaba seca    戻ってみるともう乾いていた
y ya no quiso retoña   その種は決して芽を吹こうとはしなかった


Yo la regaba con agua que cae del cielo.   おれは空から落ちてくる水をその種にやった
Y la regaba con lágrimas de mis ojos   おれの目からこぼれる涙を与えてみた


Mis amigos me dijeron   おれの友人はいった
ya no rieges esa flor.   その花に水をやるのはもうやめろ
Esa flor ya no retoña,   その花は決して咲かない
tiene muerto el corazón.   もう心が死んでいるのだから