Mojado

Empacó un par de camisas, un sombrero  荷物につめたのは数着のシャツとひとつの帽子
Su vocación de aventurero, seis consejos, siete fotos  もちまえの冒険心と6つのアドバイス、7枚の写真
Mil recuerdos  そして数えきれないほどの思い出


Empacó sus ganas de quedarse  荷物につめたのはここから離れがたい気持ち
Su condición de transformarse  あんなふうになれたらと
en el hombre que soñó   夢みた男になるための条件
y no ha logrado  その夢はここではかなえることができなかった


Dijo adiós con una mueca disfrazada de sonrisa  泣きたい気持ちを無理につくった笑顔でかくしてサヨナラをつげ
Y le suplicó a su Dios crucificado en la repisa  棚におかれた十字架に祈る
El resguardo de los suyos  神さま ボクをお守りください


Y perforó la frontera  そして彼は
Como pudo  なんとか国境をこえた


Si la luna suave se desliza  もしも柔らかな月の光が
Por cualquier cornisa  どこかのひさしのすき間からさしこんだら
Sin permiso alguno  なんの許可もなく
Porque el mojado precisa  なぜモハードは
Comprobar con visas  海王星から来たわけじゃない おなじ人間であることを証明するために
que no es de neptuno  ビザをみせなければならないのだろうか


El mojado tiene ganas de secarse  モハードはぬれた体をかわかしたい
El mojado esta mojado por las lagrimas que evoca la nostalgia  モハードはぬれている 望郷の念がよびおこす涙で

El mojado, el indocumentado  モハード ビザのない者
Carga el bulto que el legal no cargaría  重い荷物をせおっている 正規に滞在する者が
Ni obligado   決してせおうことのない重い荷物を


El suplicio de un papel lo ha convertido en fugitivo   ビザのないことの苦しみが彼を逃亡者へとおいやってゆく
Y no es de aquí porque su nombre no aparece en los archivos  彼はここには存在しない なぜなら彼の名まえは記録にないから
Ni es de allá porque se fue  彼はあちらにも存在しない なぜなら彼はもうそこから去ってしまったから


Mojado  モハード
Sabe a mentira tu verdad  おまえの真実にはいつわりの味がする
Sabe a tristeza la ansiedad  ハイウェイをみて
De ver un freeway y soñar con la vereda  自分の家へと続く小道を思いうかべる苦悩に
Que conduce hasta tu casa  悲しみの味がするように


Mojado, mojado de tanto llorar  モハード とぎれることなく涙をながすモハード
Sabiendo que en algún lugar  なぜならおまえは知っているから
espera un beso haciendo pausa  故郷をあとにしたあの日から
Desde el día en que te marchaste  ある場所で、やすらぎのキスがおまえのことを待ちつづけているのを


Si la visa universal se extiende  もしもこの世界に生きるためのビザの滞在期間が
el día en que nacemos  ぼくらが生まれたときから
y caduca en la muerte  死ぬまで有効なら
por que te persiguen mojado  なぜおまえはそんなに虐げられているのか
si el cónsul de los cielos  天国の領事が
ya te dio permiso  おまえに滞在許可をあたえたのに