Algo Sobrenatural
またまた季節ものです。彼の地では、チニータ、チニータで盛り上がっていることでしょう。
A mi me dijo Hilda Rosa el día que me parió イルダ・ロサがおれに話してくれたことによると イルダがおれを産んだ日に
que en cabinas se escuchó gaita purita y sabrosa ゆりかごで 混じり気なしのすばらしいガイタを聴いたという
Hilda Rosa me contaba el día que nací yo イルダ・ロサはおれに話してくれた おれが生まれた日
Gaita en el cielo se oyó y Papa Dios me arrullaba 空からガイタが鳴りひびき 神様がおれに子守歌を歌ってくれたのだと
Algo sobrenatural tiene mi gaita divina おれのガイタには自然を超えた何かが宿っている
que me envuelve y me fascina y hasta me pone a bailar おれを包みこみ 魅了し おどらせる聖なるガイタ
con el sabor popular que tiene el barrio y la esquina 民衆のサボールにあふれ バリオの街角でなるガイタ
イルダ・ロサさんというのはネギート・ボルハス(まんなかにいる太った歌手)のお母さんだそうです。
それにしてもこの人たちは11月と12月以外はどこで何をしているのか気になる。