Algo Sobrenatural

 またまた季節ものです。彼の地では、チニータ、チニータで盛り上がっていることでしょう。

A mi me dijo Hilda Rosa el día que me parió   イルダ・ロサがおれに話してくれたことによると イルダがおれを産んだ日に 
que en cabinas se escuchó gaita purita y sabrosa   ゆりかごで 混じり気なしのすばらしいガイタを聴いたという 
Hilda Rosa me contaba el día que nací yo    イルダ・ロサはおれに話してくれた おれが生まれた日 
Gaita en el cielo se oyó y Papa Dios me arrullaba   空からガイタが鳴りひびき 神様がおれに子守歌を歌ってくれたのだと


Algo sobrenatural tiene mi gaita divina   おれのガイタには自然を超えた何かが宿っている 
que me envuelve y me fascina y hasta me pone a bailar   おれを包みこみ 魅了し おどらせる聖なるガイタ 
con el sabor popular que tiene el barrio y la esquina   民衆のサボールにあふれ バリオの街角でなるガイタ

 イルダ・ロサさんというのはネギート・ボルハス(まんなかにいる太った歌手)のお母さんだそうです。

 それにしてもこの人たちは11月と12月以外はどこで何をしているのか気になる。